Dice: “Là io ho sentito che una grande consolazione e la presenza della grazia mi erano concesse per mezzo di tali intercessori [Pietro e Paolo].
He said: “There I felt that a great consolation and the presence of grace had been granted to me through these intercessors [Peter and Paul].
E delle attenuanti saranno concesse per questo.
And allowances will be made for that.
Il rapporto indicava che Reach non avrebbe avuto un impatto così nefasto sull’economia della chimica europea, tenendo anche conto delle numerose agevolazioni concesse per le piccole-medie imprese.
The report indicated that REACH would not have such a negative impact on the European chemical industry, and also took into account the numerous concessions agreed to for SMEs (small to medium enterprises).
Le licenze perpetue di Veeam Backup & Replication sono concesse per ogni socket presente nell'host con le macchine virtuali (VM) di cui si esegue il backup, la replica, il monitoraggio o la reportistica.
Perpetual licenses of Veeam Backup & Replication are licensed per CPU socket on hosts with virtual machines (VMs) to be backed up, replicated, monitored or reported on.
Le licenze perpetue di Veeam Availability Suite sono concesse per socket CPU su host con macchine virtuali (VM) di cui effettuare il backup, la replica, il monitoraggio o la reportistica.
Perpetual licenses of Veeam Availability Suite are licensed per CPU socket on hosts with virtual machines (VMs) to be backed up, replicated, monitored or reported on.
Le licenze di trasporto saranno concesse per un periodo massimo di cinque anni.
Transport licences will now be granted for a maximum period of 5 years.
• saranno usate da ciascuna delle parti esclusivamente ai fini ed agli scopi del contratto, a meno di deroghe espressamente concesse per iscritto da ognuna di esse;
• shall be used by both parties exclusively for the purposes and aims of the agreement, unless in case of derogations clearly granted in writing by both parties;
Le immagini, in formato analogico e digitale, possono essere concesse per ragioni di studio, per attività di pubblicazione, di esposizione o per fini privati.
Images, in analogue or digital format, may be granted for study purposes, for publishing activities, for display or for private use.
Per secoli, oltre il culto di reliquie, si sviluppò a Cracovia il culto di Maria, legato alle Sue immagini famose per le grazie concesse – per esempio nella chiesa dei carmelitani in Piasek.
In addition to the cult of relics, the cult of Mary, associated with the benevolent images, inter alia, in the Carmelites Church in Piasek, has been developing for centuries.
Le riduzioni possono anche essere concesse per promuovere un uso efficiente dell’infrastruttura.
Discounts may also be granted to promote the efficient use of infrastructure.
Lei ha la facoltà di revocare in qualsiasi momento con effetto per il futuro eventuali autorizzazioni da Lei concesse per il rilevamento, l'elaborazione e l'utilizzo dei dati.
You may, at any time, revoke any given consent to the collection, processing and use of data with future effect.
Proroghe limitate della durata possono essere concesse per gli esborsi, in via eccezionale e in casi debitamente giustificati.
Exceptionally and in duly justified cases, limited extensions in terms of duration may be granted for disbursement.
Anche le esenzioni fiscali, come quelle concesse per il consumo di elettricità, possono avere un impatto ambientale negativo.
Tax exemptions, such as those on electricity consumption, also have a harmful environmental impact.
In caso di violazione delle presenti condizioni generali di contratto, l'operatore ha il diritto di revocare qualsivoglia ovvero tutte le licenze concesse per l'utilizzo di beni o soldi virtuali.
In case of violation of these Terms and Conditions, the operator is entitled to revoke any or all of the licences granted for the use of virtual currency.
Tutte le immagini pubblicate su questo sito sono concesse per la sola consultazione, tutti gli altri utilizzi sono interdetti ai sensi della legge 633/41 e successive modifiche e ai sensi del Trattato Internazionale di Berna sul Diritto d’Autore.
SANCTA SANTORUM All images published on this site are granted for the sole purpose of consultation, all other uses are prohibited under Law 633/41 and subsequent amendments and pursuant to the Berne Convention on Copyright.
Queste autorizzazioni non vengono concesse per impostazione predefinita; per ogni singola applicazione puoi scegliere se fornire l'accesso e puoi controllare tutte le applicazioni autorizzate sul tuo account.
These permissions are not granted by default; you choose on a per-application basis whether to provide this access, and can control all the applications authorized on your account.
Le licenze su sottoscrizione includono il supporto premium 24x7 e sono concesse per VM.
Subscription licenses include built-in Premium 24x7 support and are licensed per VM.
concesse per una protezione immediata e senza oneri amministrativi o finanziari eccessivi per la vittima;
available for immediate protection and without undue financial or administrative burdens placed on the victim;
Le indennità sono concesse per le seguenti zone: a)
The following areas are eligible for aid: (a)
Le prestazioni di cui agli articoli 56 e 57 devono essere concesse per tutta la durata dell’eventualità o sino alla loro sostituzione con una prestazione di vecchiaia.
The benefit specified in Articles 56 and 57 shall be granted throughout the contingency or until an old-age benefit becomes payable.
5 incredibili potenziamenti devono essere concesse per aiutarvi in questo cammino, si deve essere ritenuto degno, e
5 amazing power ups are to be granted to help you in this journey, should you be deemed worthy, and
Ho sempre considerato un grande dono della Misericordia Divina che la nascita e la rinascita siano state a me concesse, per così dire insieme, nello stesso giorno, nel segno dell’inizio della Pasqua.
I have always considered it a great gift of Divine Mercy to have been granted birth and rebirth, so to speak, on the same day, in the sign of the beginning of Easter.
Le licenze su sottoscrizione di Veeam Backup Essentials sono concesse per VM, per un numero di VM compreso tra 10 e 30 in bundle da 5 VM.
Subscription licenses of Veeam Backup Essentials are licensed per VM, for 10 to 30 VMs and packaged in 5 VM bundles.
Né Vecteezy né l'artista possono assumersi la responsabilità per usi precedenti e il tuo contratto non annullerebbe le licenze precedentemente concesse per l’immagine.
Neither Vecteezy nor the artist can assume responsibility for prior uses, and your contract would not negate previously granted licenses for the image.
Le prestazioni di cui agli articoli 28 e 29 devono essere concesse per tutta la durata dell’eventualità.
The benefits specified in Articles 28 and 29 shall be granted throughout the contingency.
Nel 2008 la Commissione ha ritenuto che 24 società di questo tipo avessero ristretto la concorrenza limitando unicamente al loro territorio nazionale le licenze concesse per lo sfruttamento di determinate opere musicali.
In 2008, the Commission found that 24 of these societies had restricted competition by limiting the licences granted for the use of certain musical works only to their national territory.
L’autorità competente informa gli Stati membri interessati circa le approvazioni da essa concesse per contratti di wet lease di aeromobili immatricolati in un paese terzo.
The competent authority shall inform the Member States concerned about an approval it has granted for wet leasing aircraft registered in a third country.
Le autorizzazioni possono essere concesse per un periodo determinato ed essere rinnovate. 3.
Permits may be granted for a specified period and may be renewable. 3.
BORSE DI STUDIO UNIVERSITARIE & TASSE Le borse di studio possono essere concesse per un numero limitato di studenti sulla base del merito.
SCHOLARSHIPS & TUITION FEES Scholarships may be granted to a limited number of students on the basis of merit.
Ad esempio: tutte le licenze usate su un server situato nell'emisfero occidentale devono essere concesse per paesi dell'emisfero occidentale.
For example: All licenses used on a server located in the Western Hemisphere must be licensed for countries in the Western Hemisphere.
6.1 Il Noleggiatore deve osservare a tutti gli effetti le condizioni stabilite da tutti i permessi, licenze e autorità concesse per i Voli e fare in modo che lo stesso valga anche per i propri passeggeri.
6.1 The Charterer shall comply in all respects with the conditions of all permits, licenses and authorities granted for the Flights and will procure such compliance on the part of all its passengers.
Manuale dell'utente w2228h w2448h/hc w2558hc Le uniche garanzie concesse per i prodotti e servizi Hewlett-Packard sono specificate nella garanzia esplicita che segue e accompagna tali prodotti e servizi.
The only warranties for HP products and services are set forth in the express warranty statements accompanying such products and services. Nothing herein should be construed as constituting an additional warranty.
Le preferenze commerciali sono state concesse per un periodo che scade il 31.12.2010 e si applicano attualmente alla Bosnia Erzegovina, alla Serbia e al Kosovo per tutti i prodotti che rientrano nel campo di applicazione del sopraccitato regolamento.
The trade preferences were granted for a period ending on 31 December 2010 and currently apply to Bosnia and Herzegovina, Serbia and Kosovo for all the products under the scope of the aforesaid regulation.
Il primo periodo del presente paragrafo si applica mutatis mutandis alle esenzioni o alle autorizzazioni concesse per legge o per disposizione amministrativa di carattere generale.
The previous sentence shall apply mutatis mutandis to exemptions or licences issued pursuant to a law or a general administrative measure.
Solamente le condizioni particolari concesse per iscritto da MB e oggetto di un contratto stipulato tra MB e l’Inserzionista, o il suo Mandatario, possono costituire una deroga.
The only exemptions from this are special conditions granted by MB in writing and set out in a contract between MB and the advertiser or its authorised representative.
Le autorizzazioni al Belgio e alla Francia sono state concesse per un breve periodo di due anni poiché i produttori di questi due paesi avevano iniziato tempestivamente a investire nella costruzione di strutture a prova di insetto.
The authorisations to Belgium and France were granted for a short period of 2 years as producers in Belgium and France had started to invest in the construction of insect proof facilities in an early stage.
c) non sono state concesse per sostituire il finanziamento del cliente in situazioni in cui questo non è in grado di coprire il proprio fabbisogno di finanziamento (funding) sui mercati finanziari.
(c) they have not been provided for the purpose of replacing funding of the client in situations where the client is unable to obtain funding requirements in the financial markets.
L’editto infatti concesse per la prima volta la possibilità di scegliere come propria religione quella cristiana e tolse al paganesimo il valore di religione di stato.
The edict garanted in fact, for the first time, the possibility to choose the Christian religion and removed paganism as state religion.
Facilitazioni speciali saranno concesse per le cure da darsi agli invalidi, specialmente ai ciechi, per la loro rieducazione, nell'attesa del loro rimpatrio.
Special facilities shall be afforded for the care to be given to the disabled, in particular to the blind, and for their. rehabilitation, pending repatriation.
Tutte le autorizzazioni rilasciate alle persone sono concesse per un periodo ▐ limitato non superiore a cinque anni.
All authorisations of persons shall be granted for a limited period ▐, not exceeding five years.
Le licenze perpetue di Veeam ONE sono concesse per ogni socket presente nell'host con le macchine virtuali (VM) di cui si esegue il backup o il monitoraggio.
Perpetual licenses of Veeam ONE are licensed per CPU socket on hosts with virtual machines (VMs) to be monitored or reported on.
Tali autorizzazioni specifiche possono essere concesse per un periodo rinnovabile di due anni e sono soggette ai principi stabiliti nel capo II e ai criteri indicati all’articolo 24, paragrafi 3 e 6.
Such specific authorisations may be granted for a renewable period of two years and shall be subject to the principles laid down in Chapter II and to the criteria set out in Article 24(3) and (6).
Le autorizzazioni sono concesse per un periodo di 10 anni e sono eventualmente subordinate ad un programma di monitoraggio successivo alla commercializzazione.
Authorisations will be granted for a period of 10 years, subject where appropriate to a post-market monitoring plan.
In taluni casi, al fine di superare difficoltà temporanee e raggiungere l’obiettivo a lungo termine dell’osservanza dei disciplinari da parte di tutti i produttori, tali deroghe possono essere concesse per un periodo massimo di dieci anni.
In certain cases, in order to overcome temporary difficulties and with the long-term objective of ensuring that all producers comply with the specifications, those derogations may be granted for a period of up to 10 years.
Ad esempio, in cui è consentito l'accesso in determinate ore del giorno o solo i permessi sono necessari e concesse per alcuni tipi di veicoli (vedi Panoramica regolamentazione dell'accesso).
For example where access is allowed at certain times of the day or only permits are needed and granted for certain types of vehicles (see access regulation overview).
Piuttosto, definiamo che d'ora in poi le esenzioni concesse per un tempo senza validi motivi, e senza alcuna citazione dei soggetti coinvolti, non sono di alcuna forza o valore.
Rather, we define that henceforth exemptions granted for a time without reasonable cause, and without any citation of those involved, are of no force or value.
Per vari motivi, che sia per mancanza di tempo, per le ferie non concesse, per il brutto tempo che si prospetta.
For various reasons, be it for lack of time, holidays not granted or bad weather.
Il sito contiene un elenco di incentivi, ossia un elenco di gratifiche concesse per motivare gli addetti alle vendite a generare ricavi.
Your site contains an incentives list — a list of perks that are granted to help motivate the salespeople to generate revenue.
Il livello di accesso (visualizzazione, lettura, scrittura o gestione delle autorizzazioni) è definito da azioni concesse per ogni servizio nella policy.
The access level (View, Read, Write, or Permissions management) is defined by actions granted for each service in the policy.
2.2210280895233s
Download our Word Games app for free!
Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?